Under a hot sun begins the work week, and in a rather turbulent! One might also ask," but since we are in the middle of summer and that millions of Italians are in holiday or with the thoughts of the holidays ... that riot ci può essere di lunedì in un negozio di città?" Eeeh, cari miei... le persone NORMALI in questo momento si dividono magari tra lavoratori e vacanzieri: gli ALTRI (terrestri e non) vengono nei negozi.
Gli statistici "scontenti del lunedì" si materializzano tutti assieme al momento dell'apertura; uno accaldato e sudatissimo con il televisore enorme in mano (sì, succede spesso. Pesa. Vietato ridere.) e nervoso perché non riesce a sintonizzare i canali e non ha tempo di leggere il manuale; uno con il ferro da stiro che manifesta non so quali problemi dopo che è inavvertitamente caduto per terra (non da tanto alto, da così! Alto così, ha presente? nemmeno un metro e mezzo!) ed essendo in garanzia pretende Obviously the replacement cost.
In these moments, and I thank heaven not to deal with TVs and irons, my unit looks like a beautiful island happy.
For a few moments, of course, because in the midst of the statistic cited here are just a smile that comes close to me decided. At least he has nothing in hand!
"Hello ... I wanted to know what offers they had."
-Good morning. Offers are there! What type of product?
"Ah, excuse me ... Buying Nintendo."
Yes, ok. Nintendo thing? Wii or DS?
"Ah, excuse me ... Nintendo Ds"
-Good. We offer dell'abbinam ...
and the phone rings.
Già, dimenticavo nel preambolo di citare il TERRIBILE telefono del lunedì. Foriero di stralunate quanto allucinate proteste, richieste, problematiche, tal quale la controparte (sub) umana che si presenta fisicamente in negozio!
Chiedo cortesemente al cliente del Nintendo DS un minuto di pazienza. Lui gentilmente annuisce e io, sospirando, rispondo alla prima telefonata del lunedì.
-Pronto, buongiorno! Prego.
"Buongiorno, telefono perché sabato ho comprato un computer portatile."
-Buongiorno, sì. L'ha preso qui?
"Non proprio..."
-Eh? Dove l'ha preso?
"In un altro... un altro negozio come il vostro..."
-Uhm... dove l'ha preso?
"In un negozio dove ho chiamato appena adesso e mi hanno risposto male, e allora provo a chiamare voi perché devo chiedere una cosa."
-Sì, ehm... prego. Cosa deve chiedere?
"Per usare il computer, ci vuole una persona che lo installa? Che lo prepara? Eh?"
-Uh? No, solitamente no... cosa vuole sapere?
"Ad esempio, per accenderlo, basta premere il pulsante in alto a sinistra. E l'ho fatto. E' giusto il pulsante in alto a sinistra vero?"
-Eeh? Oh, se il pulsante in alto a sinistra è quello dell'accensione, allora direi di sì! E' quello dell'accensione? Si è acceso? E allora è quello, ehm...
"Ce ne sono tanti, piccoli e grandi. Uno è molto grande e non si preme. Uno invece si preme ma non fa niente. Quello in alto a sinistra, è l'accensione perché si è acceso, non perdiamo tempo."
-Già, non perdiamo tempo...
"Mi può spiegare, intanto, a cosa servono tutti i pulsanti che ci sono in alto?"
-Ehm, signora... chiami il negozio dove l'ha comprato, ok? Oppure venga a trovarci con il computer che guardiamo assieme... Buona giornata.
"HO CHIAMATO GIA' il negozio dove l'ho comprato... e mi hanno risposto male. E allora ho preso in mano l'elenco telefonico e ho chiamato voi. Non vorrà mica rispondermi male anche lei?"
-Giammai! Ma ogni computer ha i "tastini" diversi, se non lo vedo non posso sapere, capisce? Buongiorn...
"No, aspetti! Aspetti!! Ho il computer qui davanti acceso... aspetti!"
-Signora... ho un cliente qui che aspetta, infatti...
"Allora è qui acceso. Vedo le finestre... le finestrine... le scritte... ok?"
-Prego...
"Come devo fare? Cosa devo premere? Cioè la freccina so che la sposto con il dito... ma cosa devo premereeeee madonna che nervi..."
-Eh? Per far cosa??
"Per usare... il computer. Mi spiega per piacere? Cominci dall'inizio che sono proprio ignorante. Faccia conto di dover spiegare to a child. So let's start with this small window: SRS Premium Sound. What should I do? "
-Lady ... I'm sorry. I'm not what you will teach using the computer to the phone. Ok?
" But wait! Copy protect what is it? How do I make copies? Put on the arrow? "
-If you have time to move on from here, I can explain something. The phone will not do anything.
" But it feels a bit ': think it is easy to understand written and all these these things? eh? Rude ... "
-Lady ... because he took the computer? And if you took it to another shop, protests, maybe with them, ok?" I can not help it. I'm sorry.
"Why 'I get it? And what do you care? I want to make calls, play games, email, surf the internet ... Internet. He explains at least as I do to see the Internet, to send mail? Explain to good start. We now turn it off and back on ok? "
-Lady, do not do anything. I have customers here before. It is not the phone that you learn to use a computer. I'm not the one that will teach her now. Right? And the greeting too.
"But bad ... rude! Who buys the computer should probably go crazy to learn? Or she tells me or I'll send my husband. "
-Well, send her husband. Goodbye.
" But I send him there or where we buy it? "
-Lady!! But please ... the greeting. Good day.
I put down, I'd had enough of such arrogant deficiency. And I'm sorry, is not the computer that you learn to use the phone call ... no I meant is the phone that you learn ... hehehe you got it? (I say patient customer waiting)
"Of course, right about what he wanted to know as you learn the ABC of the computer to the phone? Hehehe"
-Hehehehe ... Please! Return to us, and thanks for your patience ...
"Yes, then. What you have offered for nintendo DS?"
Yes, there is the console itself in various colors, you see, and then the tie-in game ...
"No, make that offer to ME! What's on offer these days? "
-Eh? Well, here he sees these games combined ... ...
" No, no ... to me that you offer? Nintendo DS. "
-Um ..." I have a Nintendo DS as this one, and then a Nintendo DS of the old model. Routes. "
-Routes?
" Yes. And then I can find another white, new with the cracked screen. What do I offer a 3 nintendo DS? "We
-Eeeeeh ????? you?? That is ... that you sell to us?? Routes??
" Yes, the offer . What you have now offered for nintendo DS? How much money? "But
-us ... but this is a shop! That is ... qui le vendiamo, non le compriamo... e poi rotte!! Cosa ce ne faremmo??
"Beh, in parole povere... se vi porto qui le nintendo DS rotte, cosa mi da?"
-Un calcione! Ehm... scusi, non a lei, alle console rotte, intendevo... per gettarle via.
"E allora che offerta c'è? Nessuna! Perché prima mi ha detto che c'era l'offerta?"
-Senta... l'offerta riguarda il prezzo di vendita, diciamo così. Non è prevista un'offerta d'acquisto. Chiaro?
"E va beh! E cosa me ne faccio delle console rotte? Le butto via? Ma dai..."
-Ehm... non lo so... Davvero. Ha bisogno di altro?
"No, no... ma non le butto via, never mind. "
-is, yes. Greetings eh!
" Thank you! Goodbye! "
0 comments:
Post a Comment